昌子の英会話ワンポイントレッスン・22
学生の英作文・2
横山 昌子
pp.64
発行日 1994年1月25日
Published Date 1994/1/25
DOI https://doi.org/10.11477/mf.1663900771
- 有料閲覧
- 文献概要
外国人患者が多く訪れるある大学病院から,日常,院内でナースが使う会話を英語に直してほしいと頼まれた.その時集めた日常よく使われる会話文を学生に英作文させてみる.「そのまま1番にお入り下さい」は“Come into the Room No. 1.”と言えばよいのだが,学生の中には“そのまま”というのをas it isなどと訳して,自分でもわけがわからない文にしてしまうことが多かった.
近頃は自動改札機があちこちで設置され,駅の改札でも「そのままお通り下さい」と文字が出るが,これも英訳すれば,“Go through.”「そのまま」は英語にはならない.
Copyright © 1994, Igaku-Shoin Ltd. All rights reserved.