Japanese
English
- 有料閲覧
- Abstract 文献概要
- 1ページ目 Look Inside
75歳女性が右眼の加齢黄斑変性として19か月前から治療を受けていた。1か月前に網膜下出血が起こり紹介され受診した。矯正視力は右0.3,左1.0であった。右眼に加齢黄斑変性に伴う網膜下出血があったが,すでに瘢痕化し始めていた。その4年後に左眼に黄斑下出血が起こり,視力が0.4に低下した。左眼に硝子体切除,黄斑下新生血管抜去,経毛様体水晶体切除,眼内レンズ挿入,C3F6ガス置換を行った。1日5回のレボフロキサシン点眼を術前の3日間行った。手術の2日後に前房蓄膿を伴う眼内炎が発症した。即日再手術を行い,眼内レンズを摘出し,バンコマイシンを含む各種抗生物質を投与した。その後,眼内炎が再発したが,抗生物質の投与などで治癒した。再手術から4日後に採取した前房水からメチシリン耐性黄色ぶどう球菌(methicillin-resistant Staphylococcus aureus:MRSA)が分離された。本症例は,硝子体手術後の眼内炎がMRSAを含む多剤耐性菌によって起こりうることを示している。
A 75-year-old female developed submacular hemorrhage secondary to age-related macular degeneration. Her corrected visual acuity was 0.4 left. Her left eye was treated by vitrectomy,removal of subretinal neovascularization,pars plana lensectomy,implantation of intraocular lens(IOL),and fluid-air exchange. She had been given peroral levofloxacin 5.i.d. for 3 days before surgery. Endophthalmitis with hypopyon developed 2 days after surgery. It was treated by removal of IOL the same day. She was given multiple antibiotics including vancomycin. Another recurrence of endophthalmitis was brought under control by multiple antibiotics. Methicillin-resistantStaphylococcus aureus(MRSA)was isolated from the aqueous obtained 4 days after the second surgery. This case illustrates that endophthalmitis may developed following vitreous surgery by multiple organisms including MRSA.
Copyright © 2004, Igaku-Shoin Ltd. All rights reserved.