連載
Practical English for Busy Physicians・30
Steven D. Emmet
1
1California大学
pp.566
発行日 1996年6月1日
Published Date 1996/6/1
DOI https://doi.org/10.11477/mf.1412901912
- 有料閲覧
- 文献概要
略語の使用,適切な熟語,in and outについて
これまでにも略語の使用について何度か述べてきましたが,ここでもう一度思い出して頂きましょう.使用の際には十分に注意して下さい.何故ならば専門分野が異なると全く違った意味になることがあります.多くの論文は初めに略語のリストを設けていますが,それでも馴染みの略語が全く別の物となりえます.例えばDOAは普通Doad On Arrivalですが,化学誌ではDextro-rotatory Organic Arsenicかもしれません.Information Superhighway時代の今日ではインターネットのようにあなたのコメントは世界中の医者,あるいは医者以外の人々に読まれる訳で,あらゆるニュースグループへのコメントにも,何をどう表現するかということばかりでなく,それが公の情報になるということを十分に配慮して下さい.さて最近日本の同僚から“LSC”は何かと聞かれました.これはLichen Simplex Chronicusのことであり,アメリカの皮膚科医はよくこの略語を使っています.また私には日本の皮膚科のニュースグループのなかの略語が,日英医学辞書で見つけられなかった経験があります.
Copyright © 1996, Igaku-Shoin Ltd. All rights reserved.