Japanese
English
症例報告
Exercise-induced vasculitisの1例
A case of exercise-induced vasculitis
岡田 絵美子
1
,
宮本 樹里亜
2
,
大内 健嗣
2
,
大山 学
2
,
海老原 全
2
,
石河 晃
3
,
天谷 雅行
2
Emiko OKADA
1
,
Julia MIYAMOTO
2
,
Takeshi OUCHI
2
,
Manabu OHYAMA
2
,
Tamotsu EBIHARA
2
,
Akira ISHIKO
3
,
Masayuki AMAGAI
2
1共済立川病院皮膚科
2慶應義塾大学医学部皮膚科
3東邦大学医学部皮膚科(第Ⅰ)
1Division of Dermatology,Kyosai Tachikawa Hospital,Tachikawa,Japan
2Department of Dermatology,Keio University School of Medicine,Tokyo,Japan
3The First Department of Dermatology School of Medicine,Faculty of Medicine,Toho University,Tokyo,Japan
キーワード:
鮮紅色紫斑
,
運動誘発
,
leukocytoclastic vasculitis
Keyword:
鮮紅色紫斑
,
運動誘発
,
leukocytoclastic vasculitis
pp.396-399
発行日 2011年5月1日
Published Date 2011/5/1
DOI https://doi.org/10.11477/mf.1412102942
- 有料閲覧
- Abstract 文献概要
- 1ページ目 Look Inside
- 参考文献 Reference
要約 41歳,女性.登山をするたびに,靴下の圧迫部位より中枢側に,鮮紅色の紫斑を認めた.紫斑は主に夏季の運動後に,掻痒や灼熱感を伴って生じ,3~10日間で自然消退した.病理組織学的所見にて軽度のleukocytoclastic vasculitisを示唆する所見を認めた.蛍光抗体直接法では,真皮浅層血管周囲にC3の沈着を認めた.本症例は海外で報告されるexercise-induced vasculitisに合致していると考えられた.本邦では調べえた限り初めての報告であり,今後exercise-induced vasculitisの疾患名が周知されるべきと考えた.運動で誘発される紫斑の鑑別として,本疾患を念頭に置くことが重要である.
Copyright © 2011, Igaku-Shoin Ltd. All rights reserved.