発行日 1950年10月15日
Published Date 1950/10/15
DOI https://doi.org/10.11477/mf.1661906732
- 有料閲覧
- 文献概要
不幸な人を見たり悲しい話を聞いたりした時の氣持を表わすのに「かわいそうだ」という言葉と「氣の毒だ」といういい方とがあります。恐らく大抵な人は,意識してこの二つを使いわけてはいないでしよう。私も昔はちつとも氣にしないで使つていました。それがある時ふとしたことからこの二つの言葉の内容に大きな違いのあることに氣がつき,それ以來うかつに口に出せないようになりました。
よく考えてみますと「かわいそう」という言葉は,相手をあわれむ氣持から出ます。あわれむ氣持は相手を一段低く見おろす心です。「氣の毒」は同情心の現われです。同情心は自分を相手と同じ状態において考えることによつて生れます。
Copyright © 1950, Igaku-Shoin Ltd. All rights reserved.