Japanese
English
- 有料閲覧
- Abstract 文献概要
- 1ページ目 Look Inside
I.緒言
精神分裂病群の身体療法として,従来無数の方法が試みられたが,大多数は現在全く顧られない。Screeningの末に今日意義を認められている最も古い身体療法として,インシユリン療法を拳げうる。この療法は1933年Sakelによりインシユリン・シヨツク療法として系統化され,引続き発表された痙攣療法および前頭葉切離術(ロボトミー)とともに今日なお広く使用されている。痙攣療法としては,まずMedunaがカルジアゾール痙攣療法を提唱し,その後より簡便な電撃療法がCerletti & Biniにより発表された。外科的療法としてはMonizによりはじめられFreeman& Wattsにより改良されたロボトミーが挙げられ,一時は分裂病にも広く試みられたが,術後に不可逆的な人格変化を残すため,最近は限られた症例にのみ適用されるに過ぎない。
最も新しい治療法として,1952年後半頃よりフエノチアジン誘導体,殊にクロルプロマジンを主とする薬剤,ならびに1954年頃よりRauwolfiaserpentinaより抽出されたアルカロイドであるレゼルピンによる分裂病の薬物療法が登場した。これは従来の特殊な治療法に比し使用法が簡易かつ安全であり,しかも効果の劣らない点が指摘され,急速な普及をみるにいたつた。
Die katamnestischen Untersuchungen wur-den an 218 Fällen nach der Insulinkur (I-Gruppe), 77 Fallen nach der Chlorpromazin-bzw. Reserpinkur (P-Gruppe) und 79 Fällen nach der präfrotalen Lobotomie durchgeführt,die in der hiesigen Nervenklinik während der Jahre 1945 bis 1954 aufgenommen waren.
1) Die Remissionszahl unmittelbar nach Abschluss der pharmakologischen Behandlung (70%) lag haler als die nach der Insulinkur (57%).
2) Die Rezidive traten bei der P-Gruppe mehr gehauft als bei der I-Gruppe auf. (34.5 % in einem Jahr und 42.4% in zwei Jahren bei der P-Gruppe, 20.1% in einem Jahr und 27.2% in zwei Jahren bei der I-Gruppe)
3) Ein Drittel der gesamtem I-Gruppe (etwa die Bathe der Patienten, die unmittelbar nach der Kur in Remission standen) war rezidivfrei.
4) Die Remissionszahl der katatonen Patien-ten war grösser bei der Insulinkur als die bei der Pharmakotherapie und das Verhältnis schien bei den paranoiden Patienten umgeke-hrt zu sein.
5) Die beiden Behandlungen wirkten besser bei den Patienten mit akutem Beginn und mit wellenförmigen Verläufen.
Copyright © 1959, Igaku-Shoin Ltd. All rights reserved.