Japanese
English
総説
英文医学論文の原稿の査読依頼に対してどう対応すべきか?
How to Review English-written Manuscripts Submitted to Peer-review Journals
浅野 英司
1
Eishi Asano
1
1米国州立ウェイン大学ミシガン小児病院小児科・神経内科
1Departments of Pediatrics and Neurology, Children's Hospital of Michigan, Wayne State University
キーワード:
editorial
,
medical research paper
,
publication
,
non-native English speaker
,
Japanese
Keyword:
editorial
,
medical research paper
,
publication
,
non-native English speaker
,
Japanese
pp.877-881
発行日 2005年10月1日
Published Date 2005/10/1
DOI https://doi.org/10.11477/mf.1406100086
- 有料閲覧
- Abstract 文献概要
- 1ページ目 Look Inside
要旨 医学研究の成果は,他の研究者による査読を経た後,英文論文として雑誌に掲載されることで評価されることが多い。したがって,査読は医学研究の根幹を支えているといってよい。本総説論文では査読方法をいくつかの例文を用いて記載した。査読における最重要課題は,締切期限の厳守と,論文の質向上を目指した建設的なアドバイスであろう。雑誌の編集局側および論文の筆者にとって,有用な査読を提供する研究者は引き続き査読依頼を受ける可能性が高い。今後,日本人研究者による英文論文原稿の査読への多大な関与が,日本における医学研究の効率化に貢献するかもしれない。
Using some examples, the author describes how to review English-written manuscripts submitted to peer-review journals. One of the most important responsibilities for reviewers is to return the comments to the editor before deadline. Reviewers should not only criticize but also attempt to improve manuscripts. Participation in journal review may facilitate critical thoughts on their own manuscript writing.
Copyright © 2005, Igaku-Shoin Ltd. All rights reserved.