--------------------
編集後記
吉
pp.92
発行日 2009年1月10日
Published Date 2009/1/10
DOI https://doi.org/10.11477/mf.1552101434
- フリーアクセス
- 文献概要
- 1ページ目
昨年12月6,7日,福岡で開催されたリハビリテーション科専門医会に行ってきました.後日のお話では,参加者は500名超とのこと,大盛況でした.滞在先のホテルで読売新聞の「編集手帳」欄(朝刊のコラム,7日付)に目を通すと,「点訳ボランティアグループ『紫会』が読売福祉文化省を受賞した」とありました.メンバーらは4年がかりで源氏物語の英語版の点訳を完成させ,これを米議会図書館と日本点字図書館に寄贈したそうです.このデータは,ないーぶネット(日本最大の点字データ図書の書庫)上で,視覚障害者向けに無料で公開されています.今では洋書が書店に並び,外国の雑誌も簡単に購読できるようになりましたが,点字による外国語文献はまだ少ないようです.言葉のニュアンスの違いなど,原版で楽しみたい人もいるので,このようなニュースを足がかりに点字や音声によって国外の出版物へのアクセスがより便利になり,また,この「源氏物語」のように国内の情報を外国へ発信できればと思います.なお,ウィキペディアには,タイ語,ベトナム語,中国語,英語,ハングル,ヘブライ語,チェコ語の点字が掲載されています.
Copyright © 2009, Igaku-Shoin Ltd. All rights reserved.