べらどんな
めくばせ
GEN
pp.439
発行日 2008年4月15日
Published Date 2008/4/15
DOI https://doi.org/10.11477/mf.1410102182
- 販売していません
- 文献概要
豚はときどき諺に登場する。「豚もおだてりゃ木に登る」は日本の例だし,英語には“pigs will fly”というのがある。直訳すると「豚が空を飛ぶであろう」だが,「(そんなことが)あるはずがない,まず不可能」が実際の意味である。
豚の目は小さい感じがする。英語のpig-eyedという表現は,「くぼんだ小さな目をしている」というときに使われる。
Copyright © 2008, Igaku-Shoin Ltd. All rights reserved.